SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit

K P V ette kandma
1. (avalikult esitama pillil) налксе|мс <-сь>; (avalikult esitama suuliselt) ёвтне|мс <-сь> ♦ luuletust ette kandma ёвтнемс морывал; kandis klaveril ette paar pala налксесь рояльсэ зярыя пьесат
2. (esitama) ёвта|мс <-сь> ♦ kandke mulle oma soov ette ёвтынк монень эсенк меленк; kuulas pealt ja kandis õpetajale ette сон салава кунсолось ды ёвтась тонавтыцянтень
3. (serveerima) макс|омс <-сь> ♦ lõunasöök kanti ette suure hilinemisega обедэсь ульнесь максозь пек шкадонзо мейле

K V P kandma <k'and[ma k'and[a kanna[b k'an[tud, k'and[is k'and[ke 34 v>
1. (üles tõstetuna edasi toimetama, korduvalt v eri suundades) канд|омс <-сь> ♦ käe otsas kandma кандомс кедьсэ; kaenla all kandma кандомс кавалало; süles kandma кандомс берёмасо; vett kandma кандомс ведь; haige kanti autosse сэредицянть кандызь машинас
2. (millegi seljas-, jalas- v küljesoleku kohta) кандтне|мс <-сь> ♦ kübarat kandma кандтнемс шляпа; relva kandma кандтнемс леднемка; habet kandma кандтнемс сакалот; kantud riided кандтнезь оршамопельть
3. (toeks olema, ülal hoidma) кирд|емс <-сь> ♦ soolane vesi kannab ujujat hästi салов ведесь парсте кирди уицянть; jalad ei kanna пильгетне а кирдить
4. (peal lasuvat raskust välja kannatama) кирд|емс <-сь> ♦ jää juba kannab эйесь уш кирди; pehme põld ei kanna traktorit паксянь чевте модантень а кирдеви тракторонь стакачись
5. (taluma, välja kannatama) кирд|емс <-сь> ♦ eluraskusi kandma кирдемс эрямонь стакачить
6. (lubama, võimaldama) сато|мс <-тсь> ♦ poiss jooksis mis jõud kandis цёрынесь чийсь зяро сатотсь виезэ; hüüdis nagu hääl kandis пижнесь кода сатотсь виезэ
7. (vilja kandma) ул|емс <-ьсь> ♦ õunapuu kandis tänavu juba õunu умаринанть те иестэ ульнесть умарензэ
8. (rase v tiine olema) кандтне|мс <-сь> ♦ ta kannab oma esimest last сон кандтни васенце эйкакшонзо
9. (omama) кандтне|мс <-сь>, кирд|емс <-сь> ♦ ta kannab neiupõlvenime сон кандтни тейтерьксчинь лемензэ; kannab viha v vimma naabri peale v vastu кирди кеж шабранзо лангс
10. (mingis olukorras olema) са|емс <-йсь> ♦ võtsin kulud enda kanda саинь пандоматнень эсень лангс; ma tahan selle eest muret kanda, et ... ули мелем саемс тень эсень лангс, штобу...
11. (kirja panema, arvele võtma) совавт|омс <-сь> ♦ nimekirja kandma совавтомс лувс; elanike nimed on kantud majaraamatusse эрицянь лемтне совавтозь кудонь книгас
12. (mida millele märkima, peale tõmbama vms) пут|омс <-сь> ♦ linna kaardile kandma путомс ошонть карта лангс; toitekreem kantakse nahale õhtul топодстиця ваднемапелесь путови киське лангс чокшне

K V P kant <k'ant kandi k'anti k'anti, k'anti[de k'anti[sid & k'ant/e 22 s>
1. (ühinemisserv, tahk) чире <-ть>; (ääris) каярдовкс <> ♦ kantidega põll каярдовкс марто икельга паця; elu nühkis talt kõik teravad kandid maha piltl эрямось ёзынзе весе сонзэ пшти ёнксонзо
2. (ümbruskond, maanurk) ёнкс <> ♦ vaene kant кажов ёнкс; kodukant тиринь ёнкс; oleme ühe kandi inimesed минь вейке ёнксонь ломанть; tunnen siinset kanti hästi те ёнксонть содаса парсте; olen pärit Tartu kandist мон чачинь Тарту ёнкссо
3. (suund, külg) ён <> ♦ kust kandist on täna tuul кона ёндо течи вармась?; kodu on hoopis teises kandis кудось овсе лия ёно; rahvast tuli igast kandist ломантне састь эрьва ёндо; ta on igat kanti tubli noormees сон эрьва ёндо паро од цёра
4. kõnek (kuupmeeter) кубометра <> ♦ viis kanti kive вете кубометрат кевть

P K V käekell <+k'ell kella k'ella k'ella, k'ella[de k'ella[sid & k'ell/i 22 s> кедьсэ кандтнема част <> ♦ võõras kandis kallist käekella а минек ломанесь кандтнесь питней кедьсэ кандтнема част

K V P D pool1 <p'ool postp, adv>
1. postp [gen], postp [adess] (suunas) ёновaknad on tänava pool вальматне ушо ёнов
2. adv; postp [gen], postp [adess] (kandis, kohas, kellegi juures, kellegi poolel) кедьсэ, ёнigal pool эрьва ёно; ööbisin sugulaste pool удынь роднян-раськень кедьсэ; õigus on sinu pool видечись тонть ёно
3. adv (liitsõna järelosana) ♦ allpool ало; eespool икеле; sealpool тона ёно; seespool потсо
4. adv (pooleldi, osalt) пельmõnulesin pool tukkudes tugitoolis витнинь мель кресласо пельс удомасо

K V P siid <s'iid siidi s'iidi s'iidi, s'iidi[de s'iidi[sid & s'iid/e 22 s> (kiudaine, sellest valmistatud niit v lõng, riie, sellest materjalist riietusese) парсейläikiv siid цитниця парсей; naturaalsiid алкуксонь парсей; ostis kleidi jaoks hinnalist siidi рамась платиякс питней парсей; daam kandis musta siidi авась оршазель раужо парсейсэ

K V P sukkpüksid pl <+p'üks püksi p'üksi p'üksi, p'üks[te & p'üksi[de p'üksi[sid & p'üks/e 23 & 22? s>, ka sukapüksid (sukad koos püksteosaga) калготкат ламонь числаlaste sukkpüksid эйкакшонь калготкат; kandis mustrilisi sukapükse кандтнесь сёрмав калготкат

K V täheldama <tähelda[ma tähelda[da tähelda[b tähelda[tud 27 v>
1. (märkama, tähele panema) редя|мс <-сь>, вастне|мс <-сь> ♦ meie kandis on täheldatud karusid минек ёно вастневить овтот; täheldatakse temperatuuri langust редяви температурань валгома
2. (nentima, märkima, tähendama) тешкста|мс <-сь>

K V P vang <v'ang vangi v'angi v'angi, v'angi[de v'angi[sid & v'ang/e 22 s> пекстазь ломан|ь <-ть>, тюрьмасо аштиця <> ♦ raudus vang пелиласо ломань; vang kandis oma karistuse ära тюрьмасо аштицясь ютавтызе наказамо шканзо

K V P villane <villane villase villas[t -, villas[te villase[id 10 adj>
1. понаньvillane riie понань кодст; villane kleit понань руця; vanaisa kandis kodukootud villaseid pükse покштясь кандтнесь кудонь кодстонь понань понкст
2. piltl (tahumatu, rohmakas) простойvillane maapoiss простой велень цёра


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur